by Debbie Dadey ‧ RELEASE DATE: March 1, 1999
PLB 0-8027-8682-0 Will Rogers’s legend may have faded a bit over time, so Dadey toils to bring him back into the young public’s eye, mixing—just as she did in Shooting Star (1997)—real episodes with wildly preposterous events to amplify his persona. It’s true that he was the all-American, kind-hearted, spirit-lifting, lasso-tossing gentleman-cowboy; diminished in the hubbub here is his common decency, love for children, and gift for simple acts of kindness—Rogers was an artist when it came to modesty and gestures without fanfare. Dadey irons her story out in an afterword, separating the truth from the tall tale. Goto’s illustrations are great, beefy, apple-polished productions in keeping with the tone of the story, usually catching a grinning Rogers from below to give him the look of a colossus. If even a smidgen of the truth of Rogers’s goodness comes through, Dadey’s and Goto’s efforts have not been in vain. (Picture book. 5-8)
Pub Date: March 1, 1999
ISBN: 0-8027-8681-2
Page Count: 32
Publisher: Walker
Review Posted Online: June 24, 2010
Kirkus Reviews Issue: March 1, 1999
Share your opinion of this book
adapted by Lise Lunge-Larsen & Margi Preus ‧ RELEASE DATE: March 1, 1999
Lunge-Larsen and Preus debut with this story of a flower that blooms for the first time to commemorate the uncommon courage of a girl who saves her people from illness. The girl, an Ojibwe of the northern woodlands, knows she must journey to the next village to get the healing herb, mash-ki- ki, for her people, who have all fallen ill. After lining her moccasins with rabbit fur, she braves a raging snowstorm and crosses a dark frozen lake to reach the village. Then, rather than wait for morning, she sets out for home while the villagers sleep. When she loses her moccasins in the deep snow, her bare feet are cut by icy shards, and bleed with every step until she reaches her home. The next spring beautiful lady slippers bloom from the place where her moccasins were lost, and from every spot her injured feet touched. Drawing on Ojibwe sources, the authors of this fluid retelling have peppered the tale with native words and have used traditional elements, e.g., giving voice to the forces of nature. The accompanying watercolors, with flowing lines, jewel tones, and decorative motifs, give stately credence to the story’s iconic aspects. (Picture book/folklore. 4-8)
Pub Date: March 1, 1999
ISBN: 0-395-90512-5
Page Count: 32
Publisher: Houghton Mifflin
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: March 15, 1999
Share your opinion of this book
by Karen Katz ‧ RELEASE DATE: Sept. 1, 1999
This vibrant, thoughtful book from Katz (Over the Moon, 1997) continues her tribute to her adopted daughter, Lena, born in Guatemala. Lena is “seven. I am the color of cinnamon. Mom says she could eat me up”; she learns during a painting lesson that to get the color brown, she will have to “mix red, yellow, black, and white paints.” They go for a walk to observe the many shades of brown: they see Sonia, who is the color of creamy peanut butter; Isabella, who is chocolate brown; Lucy, both peachy and tan; Jo-Jin, the color of honey; Kyle, “like leaves in fall”; Mr. Pellegrino, the color of pizza crust, golden brown. Lena realizes that every shade is beautiful, then mixes her paints accordingly for portraits of her friends—“The colors of us!” Bold illustrations celebrate diversity with a child’s open-hearted sensibility and a mother’s love. (Picture book. 6-8)
Pub Date: Sept. 1, 1999
ISBN: 0-8050-5864-8
Page Count: 28
Publisher: Henry Holt
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: July 15, 1999
Share your opinion of this book
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.