Kirkus Reviews QR Code
STILL I MISS YOU by Inês Pedrosa

STILL I MISS YOU

by Inês Pedrosa ; translated by Andrea Rosenberg

Pub Date: July 1st, 2019
ISBN: 978-1-5420-9333-0
Publisher: Amazon Crossing

Two former lovers address one another after one of them has died.

Any and every novel will ask that, while reading, you suspend your disbelief. A novel in which one of the main characters has already died, and continues to speak from beyond the grave, asks with a bit more urgency. That’s the conceit of Pedrosa’s (In Your Hands, 2018) latest novel to appear in English. There’s no plot here, no real action. Instead, in alternating chapters, a man and a woman—formerly lovers—address one another in long, stream-of-consciousness passages that describe their relationship, their lives, and quite a few more abstract ideas, too. It’s the woman who has died. “I died when a drifter got lost on the way to my uterus,” she explains. “I died because my body decided to produce a new life and screwed it up.” And her counterpart? “Did you think about me as you were dying?” he asks. But most of the novel is far less straightforward. Both characters trade in lyrical abstractions as they wax on and on about whatever comes to mind. A typical passage: “Through you, I existed before I was even born, in the harsh, secret vocabulary of a war that no longer belonged to me….” These meditations grow tiresome rather quickly. Unsupported by any action, the weight of the novel sags heavily in the middle. Pedrosa has worked as a journalist in her native Portugal: Some journalistic precision might have helped sharpen this hazy novel, at least enough to bring it into focus.

An excess of navel-gazing quickly grows tiresome.