by Juan Pablo Villalobos ‧ RELEASE DATE: Aug. 9, 2016
A wry, sardonic romp made even more vibrant by its various satires and absurdities.
A novel of retirement, regret, and revolution in Mexico City.
Teo, short for Teodoro, which may or may not be his real name, lives in an old, broken-down building where the cockroaches run rampant. Teo is approaching 80. Every day he drinks. He drinks either in the bar on the corner; with the greengrocer, Juliet, whom he calls Juliette; or in his room, with a Mormon missionary named Willem (whom he calls Villem) or with a young revolutionary named Mao, who may not be a revolutionary and may not be named Mao. Teo either keeps track of his drinks, or he loses count. “Maybe if you didn’t drink so much…” is a refrain he hears often. Teo had a long career as a taco seller in Mexico City, but before that he was an aspiring artist. Then he gave up his ambition to support his mother, who’d been abandoned by his father and began taking in stray dogs, to whom she bestowed names like Market and Eighty-Three, for the place and the year, respectively, she found them. Now Teo carries around a copy of Adorno’s Aesthetic Theory, from which he reads passages to telemarketers and anyone else who annoys him. He carries on an ever escalating battle with the “literary salon” that meets on the first floor of his building. When the salon kidnaps Teo’s Aesthetic Theory, he takes revenge on their bulky copies of In Search of Lost Time. Throughout this lark of a novel, there are many appearances by dogs, some of whom die, ignominiously, by strangling, some of whom are sold, illegally, as taco meat, and some of whom roam the streets in lonely, mangy packs. This is the third novel by Villalobos (Quesadillas, 2014, etc.), and it should help establish his reputation as a maniacally witty writer of satire and absurdity. He takes on Mexican history, literary theory, and the just-scraping-by lives of the 99 percent, all while telling a damn good story. He has a novelist’s eye for detail, a painter’s for image, and a poet’s for turn of phrase. Remember those cockroaches? They “take advantage” of the building’s elevator to ride “downstairs to visit their associates.”
A wry, sardonic romp made even more vibrant by its various satires and absurdities.Pub Date: Aug. 9, 2016
ISBN: 978-1-9082-7674-2
Page Count: 256
Publisher: & Other Stories
Review Posted Online: May 29, 2016
Kirkus Reviews Issue: June 15, 2016
Share your opinion of this book
More by Juan Pablo Villalobos
BOOK REVIEW
by Juan Pablo Villalobos ; translated by Rosalind Harvey
BOOK REVIEW
by Juan Pablo Villalobos ; translated by Daniel Hahn
BOOK REVIEW
by Juan Pablo Villalobos ; translated by Rosalind Harvey
by Margaret Atwood ‧ RELEASE DATE: Feb. 17, 1985
Tinny perhaps, but still a minutely rendered and impressively steady feminist vision of apocalypse.
Awards & Accolades
Likes
11
Google Rating
New York Times Bestseller
The time is the not-so-distant future, when the US's spiraling social freedoms have finally called down a reaction, an Iranian-style repressive "monotheocracy" calling itself the Republic of Gilead—a Bible-thumping, racist, capital-punishing, and misogynistic rule that would do away with pleasure altogether were it not for one thing: that the Gileadan women, pure and true (as opposed to all the nonbelieving women, those who've ever been adulterous or married more than once), are found rarely fertile.
Thus are drafted a whole class of "handmaids," whose function is to bear the children of the elite, to be fecund or else (else being certain death, sent out to be toxic-waste removers on outlying islands). The narrative frame for Atwood's dystopian vision is the hopeless private testimony of one of these surrogate mothers, Offred ("of" plus the name of her male protector). Lying cradled by the body of the barren wife, being meanwhile serviced by the husband, Offred's "ceremony" must be successful—if she does not want to join the ranks of the other disappeared (which include her mother, her husband—dead—and small daughter, all taken away during the years of revolt). One Of her only human conduits is a gradually developing affair with her master's chauffeur—something that's balanced more than offset, though, by the master's hypocritically un-Puritan use of her as a kind of B-girl at private parties held by the ruling men in a spirit of nostalgia and lust. This latter relationship, edging into real need (the master's), is very effectively done; it highlights the handmaid's (read Everywoman's) eternal exploitation, profane or sacred ("We are two-legged wombs, that's all: sacred vessels, ambulatory chalices"). Atwood, to her credit, creates a chillingly specific, imaginable night-mare. The book is short on characterization—this is Atwood, never a warm writer, at her steeliest—and long on cynicism—it's got none of the human credibility of a work such as Walker Percy's Love In The Ruins. But the scariness is visceral, a world that's like a dangerous and even fatal grid, an electrified fence.
Tinny perhaps, but still a minutely rendered and impressively steady feminist vision of apocalypse.Pub Date: Feb. 17, 1985
ISBN: 038549081X
Page Count: -
Publisher: Houghton Mifflin
Review Posted Online: Sept. 16, 2011
Kirkus Reviews Issue: Jan. 15, 1985
Share your opinion of this book
More by Douglas Preston
BOOK REVIEW
edited by Margaret Atwood & Douglas Preston
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
More About This Book
SEEN & HEARD
BOOK TO SCREEN
by Madeline Miller ‧ RELEASE DATE: April 10, 2018
Miller makes Homer pertinent to women facing 21st-century monsters.
Awards & Accolades
Likes
34
Our Verdict
GET IT
Kirkus Reviews'
Best Books Of 2018
New York Times Bestseller
A retelling of ancient Greek lore gives exhilarating voice to a witch.
“Monsters are a boon for gods. Imagine all the prayers.” So says Circe, a sly, petulant, and finally commanding voice that narrates the entirety of Miller’s dazzling second novel. The writer returns to Homer, the wellspring that led her to an Orange Prize for The Song of Achilles (2012). This time, she dips into The Odyssey for the legend of Circe, a nymph who turns Odysseus’ crew of men into pigs. The novel, with its distinctive feminist tang, starts with the sentence: “When I was born, the name for what I was did not exist.” Readers will relish following the puzzle of this unpromising daughter of the sun god Helios and his wife, Perse, who had negligible use for their child. It takes banishment to the island Aeaea for Circe to sense her calling as a sorceress: “I will not be like a bird bred in a cage, I thought, too dull to fly even when the door stands open. I stepped into those woods and my life began.” This lonely, scorned figure learns herbs and potions, surrounds herself with lions, and, in a heart-stopping chapter, outwits the monster Scylla to propel Daedalus and his boat to safety. She makes lovers of Hermes and then two mortal men. She midwifes the birth of the Minotaur on Crete and performs her own C-section. And as she grows in power, she muses that “not even Odysseus could talk his way past [her] witchcraft. He had talked his way past the witch instead.” Circe’s fascination with mortals becomes the book’s marrow and delivers its thrilling ending. All the while, the supernatural sits intriguingly alongside “the tonic of ordinary things.” A few passages coil toward melodrama, and one inelegant line after a rape seems jarringly modern, but the spell holds fast. Expect Miller’s readership to mushroom like one of Circe’s spells.
Miller makes Homer pertinent to women facing 21st-century monsters.Pub Date: April 10, 2018
ISBN: 978-0-316-55634-7
Page Count: 400
Publisher: Little, Brown
Review Posted Online: Jan. 22, 2018
Kirkus Reviews Issue: Feb. 1, 2018
Share your opinion of this book
More About This Book
PROFILES
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.