by Karen Rostoker-Gruber ; illustrated by Kristina Swarner ‧ RELEASE DATE: Oct. 1, 2020
A Yiddish folktale retold without the oy vey.
A wise woman offers advice to a farmer whose home is too noisy and too crowded.
A little house with a human or animal face in every window sits solidly in the meadow as a cock welcomes the morning. It is an “itty-bitty house” in every detail. Farmer Earl strides out the doorway of his too-crowded and too-noisy house, leaving behind his wife and several children to ask a neighbor for help. The answer, to bring his ducks into the house, confuses him, but he follows her advice. The ducks do as ducks do—“flapp[ing]” and “snack[ing]” and “waddl[ing]” and “quack[ing]”—so the farmer returns to the wise woman. Housing the horses and goats are her next words of wisdom, resulting in even more mayhem. Finally, the outdoor animals are returned to the outdoors, and Farmer Earl at last finds peace “AND extra space!” The author credits the Yiddish folktale “It Could Always Be Worse” as her source, but the flavor of the original is gone. With plenty of active and noisy verbs, the repetitive text does offer possibilities for a lively read-aloud session. The humans all present as White with an Americana folk-art sameness to their facial features while the animal antics are mildly amusing. The effect is to create very busy indoor settings that appear more as a freeze-frame than an animated event, taking some energy away from the text.
A Yiddish folktale retold without the oy vey. (Picture book. 6-8)Pub Date: Oct. 1, 2020
ISBN: 978-0-8075-5692-4
Page Count: 32
Publisher: Whitman
Review Posted Online: July 13, 2020
Kirkus Reviews Issue: Aug. 1, 2020
Share your opinion of this book
More by Karen Rostoker-Gruber
BOOK REVIEW
by Karen Rostoker-Gruber ; illustrated by Carles Arbat
BOOK REVIEW
by Karen Rostoker-Gruber ; illustrated by Christine Grove
BOOK REVIEW
by Karen Rostoker-Gruber & Rabbi Ron Isaacs ; illustrated by C.B. Decker
by Susan Rose & Silvia López ; illustrated by Gloria Félix ‧ RELEASE DATE: April 25, 2023
Cuándo quieras un perro feliz, look no further.
A young Latine boy finally gets to rescue the dog of his dreams, but training can be a challenge in two languages.
Like many children, José has been dreaming of having a pet of his own, specifically un perro, a dog. Like any good owner, José promptly begins training his new canine companion but soon realizes his rescue mutt, Feliz, knows only words in English. This is a problem because in José’s home everyone speaks both Spanish and English. José and Feliz must rise to the challenge; fortunately, treats and snuggles are great motivators. The narrative uses Spanish words and phrases throughout (“perros blancos,” “¡Yo quiero este!” “¡Sientate!”), usually with English context clues for understanding. This is complex vocabulary for an early reader, and the shifting in phonics from English to Spanish will be challenging for true beginners; the book is best suited for intermediate to advanced readers in dual-language classrooms or homes. Much like Feliz, however, it is sure to find a loving (and bilingual) home. Cheerful illustrations complement the text, helping readers make sense of the narrative. While José and his mother are darker-skinned, his father and sister are lighter-skinned. (This review has been updated for accuracy.)
Cuándo quieras un perro feliz, look no further. (glossary of Spanish-English words) (Early reader. 6-8)Pub Date: April 25, 2023
ISBN: 978-0-593-52116-8
Page Count: 48
Publisher: Penguin Workshop
Review Posted Online: Jan. 11, 2023
Kirkus Reviews Issue: Feb. 1, 2023
Share your opinion of this book
More by Susan Rose
BOOK REVIEW
by Susan Rose & Silvia López ; illustrated by Gloria Félix
by Dori Hillestad Butler ; illustrated by Kevan Atteberry ‧ RELEASE DATE: May 12, 2020
An effective early chapter book conveyed in a slightly overdone gag.
Epistolary dispatches from the eternal canine/feline feud.
Simon the cat is angry. He had done a good job taking care of his boy, Andy, but now that Andy’s parents are divorced, a dog named Baxter has moved into Andy’s dad’s house. Simon believes that there isn’t enough room in Andy’s life for two furry friends, so he uses the power of the pen to get Baxter to move out. Inventively for the early-chapter-book format, the story is told in letters written back and forth; Simon’s are impeccably spelled on personalized stationery while Baxter’s spelling slowly improves through the letters he scrawls on scraps of paper. A few other animals make appearances—a puffy-lipped goldfish who for some reason punctuates her letter with “Blub…blub…” seems to be the only female character (cued through stereotypical use of eyelashes and red lipstick), and a mustachioed snail ferries the mail to and fro. White-appearing Andy is seen playing with both animals as a visual background to the text, as is his friend Noah (a dark-skinned child who perhaps should not be nicknamed “N Man”). Cat lovers will appreciate Simon’s prickliness while dog aficionados will likely enjoy Baxter’s obtuse enthusiasm, and all readers will learn about the time and patience it takes to overcome conflict and jealousy with someone you dislike.
An effective early chapter book conveyed in a slightly overdone gag. (Fiction. 6-8)Pub Date: May 12, 2020
ISBN: 978-0-8234-4492-2
Page Count: 80
Publisher: Holiday House
Review Posted Online: Jan. 20, 2020
Kirkus Reviews Issue: Feb. 15, 2020
Share your opinion of this book
More by Dori Hillestad Butler
BOOK REVIEW
by Dori Hillestad Butler ; illustrated by Kevan Atteberry
BOOK REVIEW
by Dori Hillestad Butler ; illustrated by Nancy Meyers
BOOK REVIEW
by Dori Hillestad Butler ; illustrated by Tim Budgen
© Copyright 2024 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.