A woman considers her lifelong obsessions with illness, death, and the universe.
The second novel translated into English by Chilean author Meruane concerns Ella, an astrophysics scholar whose efforts to finish her dissertation on black holes are perpetually foiled. Her health is one reason for that: She’s suffering from back pain whose cause proves difficult to diagnose but presses her into palliative chemotherapy. Her loved ones' health is another: Her husband, an anthropologist, was badly injured in an explosion near a dig where he was working; her father, a renowned doctor, is in decline. These predicaments prompt Ella to remember her mother’s death, shortly after Ella was born, and remembering only stokes her feelings of complicity in her loss. (Her older brother isn’t shy about assigning blame: “Did you forget you killed her?” he tells Ella.) For all the family drama at play here, though, the novel is less a morbid domestic tale and more a postmodern meditation on how illness and loss forge connections as enduring as a happy marriage or healthy children; if Don DeLillo wrote a family saga, it might read like this. Astrophysics gives Ella an occupation, but the business of stars and the vacuum of outer space also establishes a chilly mood, putting her anxieties at a remove. (“The ancients thought that sadness came from a malign alignment of the stars.”) Meruane is an engaging, lyrical writer, often injecting her sentences with peculiar triplets of words that evoke Ella’s scattered consciousness: “Fingers that entered her dry open lip-full mouth…”; “She had lost house head hummingbirds.” The iciness of Meruane's style somewhat blunts the impact of the climax, but her command of Ella’s anxiety, bordering on despair, makes it a fair trade-off.
A complex, melancholy tale of a woman on the brink.