Next book

ESSAYS TWO

ON PROUST, TRANSLATION, FOREIGN LANGUAGES, AND THE CITY OF ARLES

For those wondering what translators do and how they do it, this collection is a must.

A vivid portrait of the translating life.

Davis is known for both her precise, uber-concise short fiction and her translations of Proust, Flaubert, and others. In this immersive collection, she offers a second (following Essays One) in-depth exploration of foreign languages and the art of translation. As a girl, learning German as a second language created a “hunger” in her to find out what words “mean.” The author begins by describing the 21 pleasures she gets from translating, including how it helps with her own writing; she enjoys subsuming herself in the writer and another culture and the pure joyous comfort that comes from it. She prefers beginning a translation without reading the book. Davis had already translated more than 30 French books before undertaking the daunting process, which she describes in luscious detail, of translating Proust’s Swann’s Way. In an essay on learning Spanish, she offers advice on how children should learn a foreign language, explaining how she learned by reading a Spanish translation of Tom Sawyer. Essays on translating “one kind of English to another”—e.g., converting Sidney Brooks’ memoir, Our Village, into a poem—and why she does these as experiments are fascinating. The experience of translating Michel Leiris’ The Rules of the Game “was heady because, for the first time in my translating life, I felt like a conduit through which the original French was effortlessly passing to become, instantly, an English equivalent, even a close English equivalent, in some way identical to the French, as though I had achieved some version of Borges’s Menardian ideal.” Other languages Davis discusses are Dutch, Gascon, and the “two kinds of Norwegian.” Taking on a new translation of the oft-translated Madame Bovary, Davis, the inveterate translator, writes, “the more the better.” Numerous examples of her and others’ translations are included throughout.

For those wondering what translators do and how they do it, this collection is a must.

Pub Date: Nov. 2, 2021

ISBN: 978-0-374-14886-7

Page Count: 592

Publisher: Farrar, Straus and Giroux

Review Posted Online: Aug. 24, 2021

Kirkus Reviews Issue: Sept. 15, 2021

Categories:

Awards & Accolades

Likes

  • Readers Vote
  • 22


Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT


  • IndieBound Bestseller

Next book

A WEALTH OF PIGEONS

A CARTOON COLLECTION

A virtuoso performance and an ode to an undervalued medium created by two talented artists.

Awards & Accolades

Likes

  • Readers Vote
  • 22


Our Verdict

  • Our Verdict
  • GET IT


  • IndieBound Bestseller

The veteran actor, comedian, and banjo player teams up with the acclaimed illustrator to create a unique book of cartoons that communicates their personalities.

Martin, also a prolific author, has always been intrigued by the cartoons strewn throughout the pages of the New Yorker. So when he was presented with the opportunity to work with Bliss, who has been a staff cartoonist at the magazine since 1997, he seized the moment. “The idea of a one-panel image with or without a caption mystified me,” he writes. “I felt like, yeah, sometimes I’m funny, but there are these other weird freaks who are actually funny.” Once the duo agreed to work together, they established their creative process, which consisted of working forward and backward: “Forwards was me conceiving of several cartoon images and captions, and Harry would select his favorites; backwards was Harry sending me sketched or fully drawn cartoons for dialogue or banners.” Sometimes, he writes, “the perfect joke occurs two seconds before deadline.” There are several cartoons depicting this method, including a humorous multipanel piece highlighting their first meeting called “They Meet,” in which Martin thinks to himself, “He’ll never be able to translate my delicate and finely honed droll notions.” In the next panel, Bliss thinks, “I’m sure he won’t understand that the comic art form is way more subtle than his blunt-force humor.” The team collaborated for a year and created 150 cartoons featuring an array of topics, “from dogs and cats to outer space and art museums.” A witty creation of a bovine family sitting down to a gourmet meal and one of Dumbo getting his comeuppance highlight the duo’s comedic talent. What also makes this project successful is the team’s keen understanding of human behavior as viewed through their unconventional comedic minds.

A virtuoso performance and an ode to an undervalued medium created by two talented artists.

Pub Date: Nov. 17, 2020

ISBN: 978-1-250-26289-9

Page Count: 272

Publisher: Celadon Books

Review Posted Online: Aug. 30, 2020

Kirkus Reviews Issue: Sept. 15, 2020

Next book

THE BACKYARD BIRD CHRONICLES

An ebullient nature lover’s paean to birds.

A charming bird journey with the bestselling author.

In his introduction to Tan’s “nature journal,” David Allen Sibley, the acclaimed ornithologist, nails the spirit of this book: a “collection of delightfully quirky, thoughtful, and personal observations of birds in sketches and words.” For years, Tan has looked out on her California backyard “paradise”—oaks, periwinkle vines, birch, Japanese maple, fuchsia shrubs—observing more than 60 species of birds, and she fashions her findings into delightful and approachable journal excerpts, accompanied by her gorgeous color sketches. As the entries—“a record of my life”—move along, the author becomes more adept at identifying and capturing them with words and pencils. Her first entry is September 16, 2017: Shortly after putting up hummingbird feeders, one of the tiny, delicate creatures landed on her hand and fed. “We have a relationship,” she writes. “I am in love.” By August 2018, her backyard “has become a menagerie of fledglings…all learning to fly.” Day by day, she has continued to learn more about the birds, their activities, and how she should relate to them; she also admits mistakes when they occur. In December 2018, she was excited to observe a Townsend’s Warbler—“Omigod! It’s looking at me. Displeased expression.” Battling pesky squirrels, Tan deployed Hot Pepper Suet to keep them away, and she deterred crows by hanging a fake one upside down. The author also declared war on outdoor cats when she learned they kill more than 1 billion birds per year. In May 2019, she notes that she spends $250 per month on beetle larvae. In June 2019, she confesses “spending more hours a day staring at birds than writing. How can I not?” Her last entry, on December 15, 2022, celebrates when an eating bird pauses, “looks and acknowledges I am there.”

An ebullient nature lover’s paean to birds.

Pub Date: April 23, 2024

ISBN: 9780593536131

Page Count: 320

Publisher: Knopf

Review Posted Online: Jan. 19, 2024

Kirkus Reviews Issue: Feb. 15, 2024

Close Quickview