by Meir Shalev translated by Stuart Schoffman ‧ RELEASE DATE: Sept. 13, 2016
This knotty, labyrinthine tale fails to add up to more than its parts.
A novel about love, desire, loss, and revenge in a small Israeli settlement.
There’s a story Ruta Tavori likes to tell about her family: soon after her grandfather Ze’ev, a young man, came from Galilee to start a new life in a newly settled moshava, his brother arrived in a wagon, bringing for him all the things one needs to start a life: a basalt stone to build a house, “a rifle, a cow, a tree, and a woman.” “This is important,” Ruta says. “You have no idea how many times I heard that story, and always in that order.” The woman at the end of that list became Ze’ev’s wife. The violence that soon takes place between them has far-reaching effects on their immediate family and the surrounding community for generations to come. For Ruta has had a tragedy of her own, and she soon tells it: 12 years ago, her 6-year-old son, on a hike with her husband, was bitten by a snake and died. Ruta tells these stories, which are connected, though it isn’t clear yet how, in overlapping, intertwining chapters that move back and forth in time. She is a chatty, sometimes-sarcastic narrator, and she comments on the role of the storyteller as she goes along. As she says to the historian who has come to interview her, “we of all people know that over time only what is written becomes true, and what is spoken doesn’t.” Shalev (My Russian Grandmother and Her American Vacuum Cleaner, 2011, etc.), winner of the National Jewish Book Award and Israel’s Brenner Prize, has concocted a layered, circuitous narrative, ample with emotion. The problem is the sculpting and the pacing of that emotion. The book seems to sag beneath its weight. So many fine details are included (inane chatter between Ruta and her historian, for example) that they begin to crowd out the larger—much larger—story. That means that the denouement feels rushed and the emotional resolution unearned. Shalev may be a force to be reckoned with, but his latest work still leaves something wanting.
This knotty, labyrinthine tale fails to add up to more than its parts.Pub Date: Sept. 13, 2016
ISBN: 978-0-805-24329-1
Page Count: 320
Publisher: Schocken
Review Posted Online: June 20, 2016
Kirkus Reviews Issue: July 1, 2016
Share your opinion of this book
More by Meir Shalev
BOOK REVIEW
by Meir Shalev ; translated by Joanna Chen illustrated by Refaella Shir
BOOK REVIEW
by Meir Shalev translated by Evan Fallenberg
BOOK REVIEW
by Meir Shalev & translated by Evan Fallenberg
More About This Book
IN THE NEWS
by Alex Michaelides ‧ RELEASE DATE: Feb. 5, 2019
Amateurish, with a twist savvy readers will see coming from a mile away.
Awards & Accolades
Likes
45
New York Times Bestseller
IndieBound Bestseller
A woman accused of shooting her husband six times in the face refuses to speak.
"Alicia Berenson was thirty-three years old when she killed her husband. They had been married for seven years. They were both artists—Alicia was a painter, and Gabriel was a well-known fashion photographer." Michaelides' debut is narrated in the voice of psychotherapist Theo Faber, who applies for a job at the institution where Alicia is incarcerated because he's fascinated with her case and believes he will be able to get her to talk. The narration of the increasingly unrealistic events that follow is interwoven with excerpts from Alicia's diary. Ah, yes, the old interwoven diary trick. When you read Alicia's diary you'll conclude the woman could well have been a novelist instead of a painter because it contains page after page of detailed dialogue, scenes, and conversations quite unlike those in any journal you've ever seen. " 'What's the matter?' 'I can't talk about it on the phone, I need to see you.' 'It's just—I'm not sure I can make it up to Cambridge at the minute.' 'I'll come to you. This afternoon. Okay?' Something in Paul's voice made me agree without thinking about it. He sounded desperate. 'Okay. Are you sure you can't tell me about it now?' 'I'll see you later.' Paul hung up." Wouldn't all this appear in a diary as "Paul wouldn't tell me what was wrong"? An even more improbable entry is the one that pins the tail on the killer. While much of the book is clumsy, contrived, and silly, it is while reading passages of the diary that one may actually find oneself laughing out loud.
Amateurish, with a twist savvy readers will see coming from a mile away.Pub Date: Feb. 5, 2019
ISBN: 978-1-250-30169-7
Page Count: 304
Publisher: Celadon Books
Review Posted Online: Nov. 3, 2018
Kirkus Reviews Issue: Nov. 15, 2018
Share your opinion of this book
More About This Book
by Genki Kawamura ; translated by Eric Selland ‧ RELEASE DATE: March 12, 2019
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.
A lonely postman learns that he’s about to die—and reflects on life as he bargains with a Hawaiian-shirt–wearing devil.
The 30-year-old first-person narrator in filmmaker/novelist Kawamura’s slim novel is, by his own admission, “boring…a monotone guy,” so unimaginative that, when he learns he has a brain tumor, the bucket list he writes down is dull enough that “even the cat looked disgusted with me.” Luckily—or maybe not—a friendly devil, dubbed Aloha, pops onto the scene, and he’s willing to make a deal: an extra day of life in exchange for being allowed to remove something pleasant from the world. The first thing excised is phones, which goes well enough. (The narrator is pleasantly surprised to find that “people seemed to have no problem finding something to fill up their free time.”) But deals with the devil do have a way of getting complicated. This leads to shallow musings (“Sometimes, when you rewatch a film after not having seen it for a long time, it makes a totally different impression on you than it did the first time you saw it. Of course, the movie hasn’t changed; it’s you who’s changed") written in prose so awkward, it’s possibly satire (“Tears dripped down onto the letter like warm, salty drops of rain”). Even the postman’s beloved cat, who gains the power of speech, ends up being prim and annoying. The narrator ponders feelings about a lost love, his late mother, and his estranged father in a way that some readers might find moving at times. But for many, whatever made this book a bestseller in Japan is going to be lost in translation.
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.Pub Date: March 12, 2019
ISBN: 978-1-250-29405-0
Page Count: 176
Publisher: Flatiron Books
Review Posted Online: Feb. 16, 2019
Kirkus Reviews Issue: March 1, 2019
Share your opinion of this book
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.