by Ronit Matalon ; translated by Jessica Cohen ‧ RELEASE DATE: Oct. 1, 2019
Family secrets bubble to the surface in this deeply felt comedy.
On her wedding day, a bride locks herself in her bedroom.
Margie and Matti are supposed to be getting married, but Margie has locked the door to her bedroom and won’t respond to anyone who tries to speak with her. Matti and his parents gather outside along with Margie’s mom, Nadia, her cousin, Ilan, and her grandmother. “Well,” says Arieh, Matti’s father, “not to worry. So she won’t talk. She doesn’t have to. The bride does not have to talk, as far as I recall.” But Margie won’t unlock the door, either, and the hours are passing. The caterer keeps calling, and soon the wedding guests will begin to assemble. Matalon (The Sound of Our Steps, 2015, etc.), an award-winning Israeli writer who died in 2017, describes Margie’s situation with great humor as well as pathos. At first, Matti is desperate to get that door open. “Margie!” he shouts. “Do you even care what I’m going through with this whole mess you’ve made?” But as the hours pass, Matti himself starts to feel more and more ambivalent about their wedding. Margie slips an ambiguous poem under the door, but it does little to clarify things—in fact, throughout the book, Margie is the one character who remains silent. Everyone else, meanwhile, is in an uproar. The chaos is reminiscent of My Big Fat Greek Wedding, but Jewish, and backwards: This bride doesn’t want to go through with things. Matti’s parents call an organization known as “Reluctant Brides,” which sends over a psychologist. Darker undertones become visible; apparently Margie had a younger sister, Natalie, who disappeared years earlier. Matalon’s last novel is a whirlwind of family chaos and comedy, humor but also great feeling. If the comedy occasionally slips too far into caricature, there’s enough charm here to make up for that, and more besides.
Family secrets bubble to the surface in this deeply felt comedy.Pub Date: Oct. 1, 2019
ISBN: 978-1-939931-75-7
Page Count: 128
Publisher: New Vessel Press
Review Posted Online: June 30, 2019
Kirkus Reviews Issue: Aug. 1, 2019
Share your opinion of this book
More by Ronit Matalon
BOOK REVIEW
by Ronit Matalon ; translated by Dalya Bilu
BOOK REVIEW
by Ronit Matalon & translated by Jessica Cohen
by Kristin Hannah ‧ RELEASE DATE: Feb. 3, 2015
Still, a respectful and absorbing page-turner.
Hannah’s new novel is an homage to the extraordinary courage and endurance of Frenchwomen during World War II.
In 1995, an elderly unnamed widow is moving into an Oregon nursing home on the urging of her controlling son, Julien, a surgeon. This trajectory is interrupted when she receives an invitation to return to France to attend a ceremony honoring passeurs: people who aided the escape of others during the war. Cut to spring, 1940: Viann has said goodbye to husband Antoine, who's off to hold the Maginot line against invading Germans. She returns to tending her small farm, Le Jardin, in the Loire Valley, teaching at the local school and coping with daughter Sophie’s adolescent rebellion. Soon, that world is upended: The Germans march into Paris and refugees flee south, overrunning Viann’s land. Her long-estranged younger sister, Isabelle, who has been kicked out of multiple convent schools, is sent to Le Jardin by Julien, their father in Paris, a drunken, decidedly unpaternal Great War veteran. As the depredations increase in the occupied zone—food rationing, systematic looting, and the billeting of a German officer, Capt. Beck, at Le Jardin—Isabelle’s outspokenness is a liability. She joins the Resistance, volunteering for dangerous duty: shepherding downed Allied airmen across the Pyrenees to Spain. Code-named the Nightingale, Isabelle will rescue many before she's captured. Meanwhile, Viann’s journey from passive to active resistance is less dramatic but no less wrenching. Hannah vividly demonstrates how the Nazis, through starvation, intimidation and barbarity both casual and calculated, demoralized the French, engineering a community collapse that enabled the deportations and deaths of more than 70,000 Jews. Hannah’s proven storytelling skills are ideally suited to depicting such cataclysmic events, but her tendency to sentimentalize undermines the gravitas of this tale.
Still, a respectful and absorbing page-turner.Pub Date: Feb. 3, 2015
ISBN: 978-0-312-57722-3
Page Count: 448
Publisher: St. Martin's
Review Posted Online: Nov. 19, 2014
Kirkus Reviews Issue: Dec. 1, 2014
Share your opinion of this book
More About This Book
BOOK TO SCREEN
SEEN & HEARD
by Genki Kawamura ; translated by Eric Selland ‧ RELEASE DATE: March 12, 2019
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.
A lonely postman learns that he’s about to die—and reflects on life as he bargains with a Hawaiian-shirt–wearing devil.
The 30-year-old first-person narrator in filmmaker/novelist Kawamura’s slim novel is, by his own admission, “boring…a monotone guy,” so unimaginative that, when he learns he has a brain tumor, the bucket list he writes down is dull enough that “even the cat looked disgusted with me.” Luckily—or maybe not—a friendly devil, dubbed Aloha, pops onto the scene, and he’s willing to make a deal: an extra day of life in exchange for being allowed to remove something pleasant from the world. The first thing excised is phones, which goes well enough. (The narrator is pleasantly surprised to find that “people seemed to have no problem finding something to fill up their free time.”) But deals with the devil do have a way of getting complicated. This leads to shallow musings (“Sometimes, when you rewatch a film after not having seen it for a long time, it makes a totally different impression on you than it did the first time you saw it. Of course, the movie hasn’t changed; it’s you who’s changed") written in prose so awkward, it’s possibly satire (“Tears dripped down onto the letter like warm, salty drops of rain”). Even the postman’s beloved cat, who gains the power of speech, ends up being prim and annoying. The narrator ponders feelings about a lost love, his late mother, and his estranged father in a way that some readers might find moving at times. But for many, whatever made this book a bestseller in Japan is going to be lost in translation.
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.Pub Date: March 12, 2019
ISBN: 978-1-250-29405-0
Page Count: 176
Publisher: Flatiron Books
Review Posted Online: Feb. 16, 2019
Kirkus Reviews Issue: March 1, 2019
Share your opinion of this book
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.