Next book

THE BOY WHO LOVED MORNING

In an original story inspired by Native-American culture, a boy discovers that he can wake the dawn with his flutesongs. Full of pride, he demonstrates to his entire tribe, gathered for his naming ceremony, that he can make the sun rise at midnight. His grandfather's shame at this display helps the boy learn that his gift should not be used arrogantly, to unbalance Creation; it is rightly used to honor it, and only then does the boy receive a worthy name. Set when Plains Indians were beginning to suffer from the decimation of buffalo herds and encroachments of white settlers, the thought-provoking story turns on their beliefs in the sacredness of earth and the kinship of creatures. The texture of Hays's canvas shows through his light-filled acrylic paintings, in yellows, blues, and browns bordered with decorative geometric friezes. The midnight sunrise is intensely dramatic—the huge ball of the sun rising through streaks of cloud, with the awestruck tribe silhouetted in the foreground. Given the book's length and the subtlety of its ideas, best suited for children older than the usual picture-book crowd. (Picture book. 7-11)

Pub Date: Sept. 1, 1993

ISBN: 0-316-45556-3

Page Count: 32

Publisher: Little, Brown

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: July 15, 1993

Next book

HOW TÍA LOLA CAME TO (VISIT) STAY

From the Tía Lola Stories series , Vol. 1

Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay.

Renowned Latin American writer Alvarez has created another story about cultural identity, but this time the primary character is 11-year-old Miguel Guzmán. 

When Tía Lola arrives to help the family, Miguel and his hermana, Juanita, have just moved from New York City to Vermont with their recently divorced mother. The last thing Miguel wants, as he's trying to fit into a predominantly white community, is a flamboyant aunt who doesn't speak a word of English. Tía Lola, however, knows a language that defies words; she quickly charms and befriends all the neighbors. She can also cook exotic food, dance (anywhere, anytime), plan fun parties, and tell enchanting stories. Eventually, Tía Lola and the children swap English and Spanish ejercicios, but the true lesson is "mutual understanding." Peppered with Spanish words and phrases, Alvarez makes the reader as much a part of the "language" lessons as the characters. This story seamlessly weaves two culturaswhile letting each remain intact, just as Miguel is learning to do with his own life. Like all good stories, this one incorporates a lesson just subtle enough that readers will forget they're being taught, but in the end will understand themselves, and others, a little better, regardless of la lengua nativa—the mother tongue.

Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay. (Fiction. 9-11)

Pub Date: March 1, 2001

ISBN: 0-375-80215-0

Page Count: 160

Publisher: Knopf

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: Jan. 15, 2001

Next book

DONAVAN'S WORD JAR

Donavan's friends collect buttons and marbles, but he collects words. ``NUTRITION,'' ``BALLYHOO,'' ``ABRACADABRA''—these and other words are safely stored on slips of paper in a jar. As it fills, Donavan sees a storage problem developing and, after soliciting advice from his teacher and family, solves it himself: Visiting his grandma at a senior citizens' apartment house, he settles a tenants' argument by pulling the word ``COMPROMISE'' from his jar and, feeling ``as if the sun had come out inside him,'' discovers the satisfaction of giving his words away. Appealingly detailed b&w illustrations depict Donavan and his grandma as African-Americans. This Baltimore librarian's first book is sure to whet readers' appetites for words, and may even start them on their own savory collections. (Fiction. 8-11)

Pub Date: June 30, 1994

ISBN: 0-06-020190-8

Page Count: 72

Publisher: HarperCollins

Review Posted Online: May 19, 2010

Kirkus Reviews Issue: June 15, 1994

Close Quickview