by Timothy Decker & illustrated by Timothy Decker ‧ RELEASE DATE: Nov. 30, 2005
Though this quiet tale of war is set in 1918 Europe, the story itself could reflect any modern war. An extended letter from a father to his son in America, the narrative begins: “I did not want to write to you until I could say that I would be home soon.” The delicately etched, black-and-white, pen-and-ink drawings, each framed on lovely cream-colored paper, are spare and beautiful, whether depicting soldiers trudging through fields or passing day in and day out in bunkers. Overall the artwork reflects wartime’s quieter moments, though, “Some nights were alive with fireworks.” The letter writer’s Red Cross-style armband subtly marks him as a medic, but readers know for sure when he mentions a Far Eastern prayer he learned from a patient in 1917: “Compassion as action to ease the pain of the world.” On the last page, as on the cover, stands the sad-looking boy with his letter and a mysterious pair of soldier’s legs. Father? Maybe not. This elegant work powerfully conveys the slow crawl of war from a soldier and father’s perspective. (Picture book. 7-12)
Pub Date: Nov. 30, 2005
ISBN: 1-932425-50-0
Page Count: 32
Publisher: N/A
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Nov. 15, 2005
Share your opinion of this book
More by Jakob Crane
BOOK REVIEW
by Jakob Crane ; illustrated by Timothy Decker
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
by Timothy Decker & illustrated by Timothy Decker
by Julia Alvarez ‧ RELEASE DATE: March 1, 2001
Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay.
Renowned Latin American writer Alvarez has created another story about cultural identity, but this time the primary character is 11-year-old Miguel Guzmán.
When Tía Lola arrives to help the family, Miguel and his hermana, Juanita, have just moved from New York City to Vermont with their recently divorced mother. The last thing Miguel wants, as he's trying to fit into a predominantly white community, is a flamboyant aunt who doesn't speak a word of English. Tía Lola, however, knows a language that defies words; she quickly charms and befriends all the neighbors. She can also cook exotic food, dance (anywhere, anytime), plan fun parties, and tell enchanting stories. Eventually, Tía Lola and the children swap English and Spanish ejercicios, but the true lesson is "mutual understanding." Peppered with Spanish words and phrases, Alvarez makes the reader as much a part of the "language" lessons as the characters. This story seamlessly weaves two culturaswhile letting each remain intact, just as Miguel is learning to do with his own life. Like all good stories, this one incorporates a lesson just subtle enough that readers will forget they're being taught, but in the end will understand themselves, and others, a little better, regardless of la lengua nativa—the mother tongue.
Simple, bella, un regalo permenente: simple and beautiful, a gift that will stay. (Fiction. 9-11)Pub Date: March 1, 2001
ISBN: 0-375-80215-0
Page Count: 160
Publisher: Knopf
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: Jan. 15, 2001
Share your opinion of this book
More by Julia Alvarez
BOOK REVIEW
by Julia Alvarez ; illustrated by Raúl Colón
BOOK REVIEW
by Julia Alvarez ; illustrated by Sabra Field
BOOK REVIEW
by Neil Gaiman ‧ RELEASE DATE: July 1, 2002
Not for the faint-hearted—who are mostly adults anyway—but for stouthearted kids who love a brush with the sinister:...
A magnificently creepy fantasy pits a bright, bored little girl against a soul-eating horror that inhabits the reality right next door.
Coraline’s parents are loving, but really too busy to play with her, so she amuses herself by exploring her family’s new flat. A drawing-room door that opens onto a brick wall becomes a natural magnet for the curious little girl, and she is only half-surprised when, one day, the door opens onto a hallway and Coraline finds herself in a skewed mirror of her own flat, complete with skewed, button-eyed versions of her own parents. This is Gaiman’s (American Gods, 2001, etc.) first novel for children, and the author of the Sandman graphic novels here shows a sure sense of a child’s fears—and the child’s ability to overcome those fears. “I will be brave,” thinks Coraline. “No, I am brave.” When Coraline realizes that her other mother has not only stolen her real parents but has also stolen the souls of other children before her, she resolves to free her parents and to find the lost souls by matching her wits against the not-mother. The narrative hews closely to a child’s-eye perspective: Coraline never really tries to understand what has happened or to fathom the nature of the other mother; she simply focuses on getting her parents back and thwarting the other mother for good. Her ability to accept and cope with the surreality of the other flat springs from the child’s ability to accept, without question, the eccentricity and arbitrariness of her own—and every child’s own—reality. As Coraline’s quest picks up its pace, the parallel world she finds herself trapped in grows ever more monstrous, generating some deliciously eerie descriptive writing.
Not for the faint-hearted—who are mostly adults anyway—but for stouthearted kids who love a brush with the sinister: Coraline is spot on. (Fiction. 9-12)Pub Date: July 1, 2002
ISBN: 0-380-97778-8
Page Count: 176
Publisher: HarperCollins
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: June 15, 2002
Share your opinion of this book
More by Neil Gaiman
BOOK REVIEW
by Neil Gaiman ; illustrated by Various
BOOK REVIEW
by Neil Gaiman ; illustrated by Chris Riddell
BOOK REVIEW
by Neil Gaiman ; illustrated by Divya Srinivasan
More About This Book
SEEN & HEARD
© Copyright 2024 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Sign in with GoogleTrouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.